Правда, Кривда и Копейка
Впервые опубликовано в «Невской звезде», 1912, № 2, 3 мая.
Текст печатается по книге «Главная улица», 1930.
«Газета-копейка» – бульварная газетка, приносившая своим владельцам доход главным образом рекламой низкого пошиба. Издавалась в Петербурге с 1908 г. Дешевую по цене и убогую по содержанию газетку буржуазные издатели пытались распространять среди рабочих.
«Довольно с нас господства буржуазной „Копейки“! – писал В. И. Ленин в июле 1912 года. – Довольно царила беспринципная торгашеская газетка. Рабочие Петербурга показали в какие-нибудь полгода, каким громадным успехом могут сопровождаться совместные рабочие сборы. Пусть их пример, их почин не пропадет даром. Пусть разовьется и окрепнет обычай рабочей копейки на рабочую газету!» (В. И. Ленин, Сочинения, т. 18, стр. 180.) См. также стихотворения «Тереха» и «Газета-копейка».
Поют
Впервые опубликовано в «Правде», 1912, № 10, 4 мая, под рубрикой «Маленький фельетон», с подзаголовком «басня».
Текст печатается по книге «Сто басен», 1935.
Рыболовы
Впервые, с подзаголовком «басня», опубликовано в «Правде», 1912, № 18, 20 мая. В газетной редакции концовке басни предшествовали строки, позднее опущенные автором:
Поставим точку тут.
Друзья меня поймут!
На нашу жизнь и на свободу
Ярится не один проклятый рыболов!
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Басня направлена против меньшевиков-ликвидаторов, которые стремились свернуть рабочее движение с ленинского пути.
Нырни поглубже в воду – намек на необходимость укрепления нелегальных форм революционной работы, за «ликвидацию» которых ратовали меньшевики.
Кашевары
Впервые опубликовано в «Невской звезде», 1912, № 6, 22 мая, под рубрикой «Маленький фельетон», с подзаголовком «басня». При помещении басни в книгах: «Басни», П. 1913 и «Правда и Кривда, басни», Гиз, П. 1919 (1920), эпиграф и концовка (последние две строки), содержавшиеся в первопечатном тексте, были сняты. В последующих изданиях они восстановлены автором.
Басня при первой же публикации вызвала раздраженный отклик на страницах меньшевистско-ликвидаторской газеты «Невский голос», которая в редакционной заметке от 17 августа 1912 г., направленной против «Правды», требовала отменить в газете «кашеварную автономию писателей из „Звезды“», имея при этом в виду прежде всего Д. Бедного.
Текст печатается по однотомнику 1937 г. с исправлением допущенной в этом издании опечатки в эпиграфе, где вместо «Невский голос» стояло «Новый голос».
Поджигатели
Впервые опубликовано в «Правде», 1912, № 22, 25 мая, под рубрикой «Маленький фельетон», с подзаголовком «басня».
Текст печатается по книге «Стихи и басни 1912–1914 гг.», 1932.
Зубатовщина – система организованных в 1901 г. по инициативе начальника московской охранки Зубатова «обществ», целью которых было отвлечь рабочих от революционной борьбы. В своей басне Д. Бедный сравнивает с зубатовщиной новые позднейшие формы полицейских и иных провокаций, направленных против трудящихся.
Порода
Впервые опубликовано в «Правде», 1912, № 25, 29 мая, под рубрикой «Маленький фельетон», с подзаголовком «басня».
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Сынок («Помещик прогорел…»)
Впервые опубликовано в «Правде», 1912, № 29, 2 июня, под рубрикой «Маленький фельетон», с подзаголовком «басня». Стихотворение имело следующую концовку, шедшую за словами «для разору»:
«Ах ты, щенок. Ах, озорник!
Птиц божьих не жалеть – куда как грех велик», –
Так было начал петь купчина,
Да вдруг, осклабившись, умолк.
И мыслит про себя: «А вправду молодчина
Сынок-то у меня. С мальчонки будет толк».
То-бишь, толкую я, купец в довольстве грубом
Так думал: мол, сынок в количестве сугубом
Усвоил жадность с молоком:
Был тятька кулаком,
Сын будет душегубом!
При перепечатке в книге: Д. Бедный, «Басни», П. 1913, эта концовка была снята, а в последующих изданиях заменена пятью заключительными строками приводимого нами текста.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
«Пес»
Впервые, с подзаголовком «басня», опубликовано в «Правде», 1912, № 30, 3 июня.
Текст печатается по книге «Сто басен», 1935.
Образ «пса» (жеребца) – сатирическое изображение штрейкбрехеров, срывавших забастовки рабочих.
Работница
Впервые опубликовано в «Правде», 1912, № 34, 8 июня, за подписью «Е. Придворов».
Текст печатается по книге: «Стихи и басни 1912–1914 гг.», 1932.
Правдолюб
Впервые, с подзаголовком «басня», опубликовано в «Правде», 1912, № 36, 10 июня.
Текст печатается по книге «Удар по врагу», 1935.
Волк
Впервые, с подзаголовком «басня», опубликовано в «Правде», 1912, № 51, 28 июня, затем перепечатано в книге: Демьян Бедный, «Басни», П. 1913, где басня имела следующее начало:
У пастухов про волка разговор.
За словом слово – глядь! – уж вышел жаркий спор.
От спора далеко ль до драки?
Дерутся пастухи, за ними вслед – собаки!
«Вот это толк,
Вот это мне и надо!» –
Ликует волк,
Прокравшийся в овечьей шкуре в стадо.
Затем шли слова «Взобравшись на бугор…» и далее, как в приведенном тексте. Концовка басни начиналась словами: «Намедни в „Земщину“ пришлось мне заглянуть», исключенными автором из последующих изданий вместе с указанным выше зачином.
Текст печатается по книге «Стихи и басни 1912–1914 гг.», 1932.